Хайям Омар: Рубаи

Хайям Омар: Рубаи

(fb2, 288 страниц, 1 462 Kb)

Жанр: Античная поэзия
Издательство: Эксмо, 2024

Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайяма (ок. 1048 — ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом — начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. «Хайям Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец — действительно великий поэт» (Б. Слуцкий). Дополнительную ценность сборнику придают вступительное эссе Самуила Лурье «Бином Хайяма», предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.

Добавить комментарий

Чтобы оставить комментарий вы должны авторизоваться или зарегистрироваться.